OS MELHORES MOMENTOS DA NOSSA VIAGEM PELO TEXAS! | #MEIOAMEIO #38
A Bri meio brasileira e o Pedro totalmente carioca relembram os momentos mais icônicos da viagem pelo Texas! Enquanto trabalham em novos conteúdos direto de Nova York, onde estão cobrindo a copa do mundo, eles prepararam esse compilado com tudo o que o tem de mais legal e bizarro pelo Texas! Bora ver! BRI @meiobrasileirahttps://www.instagram.com/meiobrasileira/PEDRO @pedrofariarodhttps://www.instagram.com/pedrofariarod/ Conheça e se inscreva no meu canal de comédia: https://www.youtube.com/@MauMeirellesVem pro meu canal no Telegram: https://bit.ly/3MDFZLhBora ver meu show no teatro:https://www.mauriciomeirelles.com.br
- Franklin Barbecue em AustinBrisket · Costela · Potato salad · Coleslaw · Sausage de jalapeño · Experiência de fila e qualidade
- Comidas de Feira no TexasCorn dog · Manteiga frita (fried butter) · Oreo frito · Snickers frito · Algodão doce de bacon · Bebida de picles com whisky
- Texas e ArmasBass Pro Shops · Facilidade de compra de armas · Violência com armas nos EUA · Armas feitas no Brasil (Taurus) · Caça como conservação
- Mansão no Texas· SociedadeStocktick Sam (modelador de chapéu) · Bull riding · Laçador de bezerro · Barrel racing (mulheres) · Longhorns
- Viagem pelo TexasMomentos icônicos e bizarros · Comidas típicas e exóticas · Feira Estadual do Texas · Texas vs. Brasil (cultura)
- Cultura do Café da Manhã no TexasChicken fried chicken · Biscuits and gravy · Half and half no café · Salsicha de jalapeño com milho e ovo · Burrito de chouriço
- Buc-ee'sBeef jerky · Variedade de carnes secas · Cattle Drive
- Austin vs. DallasDiferenças culturais e políticas · Keep Austin Weird · Migração de empresas · Movimento LGBTQIA+ · Capitólio do Texas e Universidade
— Anúncios inseridos dinamicamente —
Olá, galera do Meia Meia!
Eu sou a Bri e eu sou o Pedro. E gente, a gente tá aqui em Nova York, estamos trabalhando muito para ter mais vídeos para vocês.
Se vocês acompanham a gente na rede social, vocês sabem que a gente tá aqui cobrindo a Copa do Mundo in loco, meu parceiro. Vamos ficar aqui uns 40 dias. O que que isso significa?
Isso significa que estamos trabalhando nos vídeos agora para vocês. Enquanto a gente não consegue entregar esses vídeos, a gente vai fazer uma coisa especial.
A gente vai simplesmente botar os melhores momentos, nossas viagens do Texas que a gente fez ano passado que foram os primeiros episódios aqui do nosso canal.
Sim, gente!
Então aproveita aí e assiste que eu posso te garantir que vai ser maneirinho pra caramba.
Tá bom?
Daqui a pouco a gente volta. Beijo! Fala, galera! Eu sou o Pedro.
E eu sou a Bri. Você já deve conhecer a gente do Três Continentes. E estamos estreando uma nova editoria aqui no Axis News TV.
Onde vamos mostrar as diferenças culturais e os choques culturais entre um brasileiro e uma texana. Eu vou levar essa belezinha texana para conhecer as escolas de samba do Rio de Janeiro, para provar as comidas dos maiores botecos desse país, para conhecer o nosso Brasil de verdade.
Mas antes disso, eu vou levar o Pedro nos melhores lugares aqui no Texas. A gente vai começar essa série aqui dos Estados Unidos e vamos levar vocês junto com a gente. E já ativa o sininho, já se inscreve no canal, porque hoje à noite eu e o Pedro a gente vai na maior festa country dos Estados Unidos, o Pedro vai ficar chocado.
Bora, vocês vão ver um negócio que são muito maneiro, que são os animais empalhados. Que fala?
Eu não sei como fala.
Como é que fala em inglês? Stuff. Okay, não pode tocar, mas isso aqui são animais de verdade que foram mortos. Todos aqui que você vai ver aqui na loja são animais de verdade. Ó, esse aqui que tá tocando violão é de verdade.
É assim que fala em português?
Olha ali a onça! Aquilo não deve ser verdade não, deve?
É sim, todos os animais aqui são verdadeiros.
É mesmo? Até a onça?
Até a onça. Olha esse hipopótamo! Rapaz, esse eu não acredito!
Não acredito também.
Parece que é de plástico.
$5.000 para pegar esse hipopótamo. Claramente de plástico, não vou negar não. Isso aí lá na 25 de Março tem 13 desse.
E até ovejada.
Que isso, Brigitte, aí não, pô. Aí também, vai ficar falando que é a brasileira que se veste super Provocativas? As americanas aqui que eu tô vendo também provocativas, viu, gente?
Provocativa como?
Ué, botando os peitão pra fora.
E você tá olhando? Você tá olhando, Pedro?
A câmera está captando e eu como vlogger eu estou vendo pela câmera. Meu Deus, estamos aqui, um peito! Corta, editor!
R$26 para entrar aqui e conta com um show que vai ter hoje à noite e várias outras coisas.
Uma bagatela, achei meio caro, não vou negar.
Ah, mas a gente não sabe o que tem ali dentro, entendeu?
Vai ter barras de ouro, você não ofereceu isso para o Silvio Santos? Não é open, tá? Chopper é R$120 no seco.
Mas é um chopper, só se você vai de sangalo pagar por isso.
Viada, a gente tá com uma moral hoje absurda, tá? Mostra o badge.
A mãe aqui, ó, desenrolou tudo pra gente, tá?
Deixa comigo. Eu também desenrolei, garota.
Nós estamos aqui credenciados.
Isso é, não pagamos ingresso, não pagamos estacionamento, que é o mais caro. Um estacionamento custa $50 e o ingresso pra você e pra mim junto também ia custar $50. Então sem essa bobeirinha. O estacionamento longe Caramba, custa isso! Já tá entrando com uma certa moral credencial. E é isso, vambora! Essa feira é o seguinte, pelo que eu entendi, me explica aí se eu tiver errado, é basicamente uma feira nacional do Texas que é onde você vai ver muita bizarrice texana.
Isso aqui é uma feira estadual que acontece todo outono aqui em Dallas, né? E ela é um lugar que pessoas, na verdade, do país inteiro vem para visitar porque ele é muito reconhecido pelas comidas esquisitas, pelas atrações diferentes. Geralmente todo estado tem o seu, entendeu?
Mas o do Texas é o mais esquisito.
Conhecido como um dos mais esquisitos.
Só para constar, Texas está mais quente que Bangu nesse momento, pelo amor de Deus. Acabamos de chegar, tô suando para caralho. O que eu entendi, atração principal aqui são as comidas bizarras.
Sim, tem até assim montanha-russa, tem coisas, tem dancinhas, mas o principal daqui eu diria que é a comida. A pessoa, as pessoas vêm para cá provar umas comidas bizarras.
Vou mostrar, a gente vai querer experimentar algumas das mais bizarras, mas também, pelo amor de Deus, meu estômago não vai aguentar não, muito bom que eu tô vendo aqui.
Vamos ver primeiro o que tem e aí depois a gente escolhe, pode ser? Vamos!
Brijoca já avistou um negócio aqui que ela falou que é o clássico da feira, o clássico do Texas, né?
Olha, a gente vai começar provando os dois clássicos da feira, que são um corn dog e dois funnel cakes. Corn dog é basicamente um salsichão frito, salsichão empanado e frito, mas é muito bom, é um negócio de milho, é— nossa, é muito gostoso!
Olha o que a gente pegou, é um salsichão frito!
Olha o tamanho da salsicha, pelo amor de Meu Deus, gente, 12 doletas, tá? Pessoal, se liga aqui, ó, aqui uma mostarda no sol, tá? Para vocês não falarem: ai, é só o Brasil que tem essas coisas. Não, e a gente vai colocar um pouco de mostarda, entendeu? Esse aqui, o clássico é comer com mostarda mesmo, tá? Olha que delícia!
Minha zia já tá tacando, gente.
Olha aqui, isso aqui é um corn dog, é uma massa feita tipo meio de farinha de milho.
É um salsichão frito.
É um salsichão. Tem no Brasil isso?
Não, claro que não tem isso no Brasil, claro que não tem.
E aí, tamanho do bicho, você vai perceber que essa massa tem um gosto um pouquinho doce. Aí a gente coloca mostarda em cima. Gente, isso aqui é uma delícia, eu tô salivando só de pensar. Mostra aí para eles.
— Anúncios inseridos dinamicamente —
Tô salivando muito forte.
Cara, não vou negar não, mané. É gostoso. É bom, é bom, é bom. As veias já começaram a entupir mais uma vez, começaram. Porque, moleque, é uma massa assim, frita bem maçuda mesmo. Gente, isso aqui é muito bom. É gostoso.
Tem meio que o gosto de panqueca.
O egg com salsicha. Uhum. Foi $12, tá?
Você acha que vale?
Não, não vale $12. É uma mistura do salgado com doce, porque essa massa é meio doce. Me surpreendi positivamente.
Tá.
Nota? 7.
Eu achei que você foi generoso.
Acha menos que isso?
Eu acho que podia ser menos. Tipo, eu amo isso aqui, eu gosto muito disso aqui. Mas assim, baseado... É que eu sei o que a gente vai comer aqui.
Esse vai ser o menos escroto.
Esse é o básico. Então eu vou falar assim, 6,5, 6.
É que no Texas você vai ver muita coisa de couro, né? Tipo, tudo que tem couro, é couro de verdade.
O couro tudo feito, desenhado à mão, muito bonito mesmo. Olha esse sapato, gente, coisa mais brega que eu já vi na minha vida. Esse sapato aqui é perfeito para quando você vem trabalhar às 7 da manhã, mas aí às 6 horas da noite você tem um jantar vitoriano. Gente, agora a gente vai pegar um que vocês não Eu acho que vocês não vão entender muito o porquê.
Eu não tô entendendo nada.
Mas a gente vai pegar o fried butter, que é manteiga frita. Vamos provar?
A gente tá sem seguro saúde aqui, amor.
Have you tried this before? You try everything? What do you think? What are your thoughts? It is? A gente vai provar manteiga frita, manteiga empanada.
Literalmente o nome disso aqui é fried butter.
Olha isso aqui, tem um mel aí no meio, alguma coisa.
Inicialmente, a Bri falou assim: "Vamos provar." Eu falei assim: "Com todo respeito, isso a gente não vai provar." Só que eu sou uma pessoa fraca de personalidade.
E como todo mundo tá falando que é bem gostoso, a gente tem que provar.
Ai, gorjou! Moleque, é realmente manteiga. É meio muito bizarro comer isso, mano. É muito bizarro comer isso. Comeu tudo já?
Eu botei o negócio inteiro na boca. Eu não conseguia falar nada. Ó, vou te falar. Muito gostoso. Vai falar que não é bom? Mas vale as calorias? Claro que não.
Claro que não. Mano, é tipo assim, é literalmente manteiga, é uma bolinha de massa, né, dessa massa em pó de fritar. Com manteiga dentro. E tipo assim, e...
É gostoso.
Cara, tipo assim, eu comeria de novo. Tu comeria de novo?
Pô, eu comeria de novo.
É mesmo?
Comeria de novo.
Caraca, brother, eu acho que isso aqui tipo assim é um... É um protesto contra a tua saúde. Tipo assim, é uma coisa assim: "I don't care about you." Olha, pra vocês verem de pertinho como que eles são.
Já vem todos amanteigados com canela e açúcar em cima. Quando você come, fica um gostinho, fica tipo uma camada de gordura na tua boca.
Na tua boca, no teu intestino, vai pro fígado. Isso aqui também é conhecido como comida romântica, direto pro coração.
Mas eu acho que o Snickers frito e o Oreo frito, talvez. Vamos pegar os dois?
Vamos pegar o Oreo primeiro? Chegamos lá na hora para pagar, a mulher falou: "Ih, não, a mídia é de graça." A gente já começou aí, porra, só que aí veio uma intrusa, uma Karen.
"Não, I never heard anything about it." Ou seja, tivemos que pagar $20 por isso aqui, mas vai valer a pena. Eu acho que vai valer a pena, porque temos vocês. A gente vai sim simplesmente provar Oreos fritos. Oreos empanados e fritos, tá?
Isso é um Oreo frito, mano! Que que é isso?
Gente, isso aqui tá maravilhoso, tá muito gostoso. Tô com açúcar na minha cara inteira.
Essa que é a parada, brother.
Não, vocês não estão entendendo como isso aqui é bom. Eu acho que eles colocam, eles molham no leite o Oreo primeiro, porque ele fica muito macio e ele frito fica muito gostoso.
A parada é o seguinte, né, obviamente tu não pode normalizar isso aqui, né, tu não pode comer isso toda semana. Não dá, mas mano, de vez em quando, review do brasileiro aqui, tá? Parece um bolinho de chuva com chocolate dentro. É bem gostoso, tipo, a massa é gostosa, o Oreo é bom pra caralho. Foda que eu sei se isso aqui é bom.
É muito gostoso.
É bem gostoso.
Vai, Pedro, nota pro nosso Oreo frito.
Mano, é um bolinho de chuva com Oreo dentro. Bolinho de chuva é muito bom. Aham. E Oreo é muito bom, então, pô, cara, vou ter que dar um, pô, o sabor em si, sem contar todas as consequências médicas que isso vai ter, 8,8.
Por que 8,8?
Porque o frito, ele deixa um gosto na boca final que é meio merda.
Meio que uma camada de gordura na boca.
Mas 8,8 é uma boa nota, eu acho. Gostou da nota?
10. Americano é foda. A outra coisa que a gente vai provar aqui agora é uma barrinha de Snickers. Vocês no Brasil chamam de Snickers.
Snickers.
Frita também, empanada e frita.
Não sei se vocês entenderam, mas tipo assim...
Vocês não entenderam que as coisas que vão ser empanada e frita é mais ou menos isso.
Snickers frito.
Vai você, pode ir primeiro.
Tô com medo.
Não tem como falar que não vai ser gostoso. É óbvio que vai ser gostoso isso. Gente, que delícia!
Esse não é bom não.
Você quer mais? Não. Tem um azedinho assim.
Cara, esse eu achei meio ruim, Bruna.
Nota.
Cara, Snickers frito não deu. Não bateu legal. Não sei se é porque veio depois do Oreo. Pode ser, mas cara...
Ele tem um azedinho estranho.
É, mano, não foi legal não, mané. Nota. Pô, esse aí pra mim é um 4,3. E você?
Eu ia falar 1,6. É, né? 5,5.
Pô, dá essa água aí, pelo amor de Deus.
O que muita gente não sabe, acho que a gente falou no nosso outro vídeo, mas que realmente o Texas já fez parte do México. Então assim, muito da cultura texana vem do México, mas já tiveram 7 bandeiras acima do... Não, 6 bandeiras que colonizaram o Texas. Uma é o Texas em si, o México, França, Inglaterra, Estados Unidos, Espanha.
Espanha, bizarro, né?
A gente ia pegar um negócio chamado cotton candy bacon, só que a gente olhou aqui, não achamos que tá com a cara muito boa. O que que vocês acham? Olha o tamanho do bacon. Céu, você quer pegar? E a gente vai pegar sim! Thank you so much!
Galera, algodão doce de bacon. Tu tá de sacanagem. Pegou bacon?
That's really good.
What?
Não pensei que ia ficar bom. Não, ficou bom. Você não gostou? Não. Nossa, eu adorei isso aqui.
Galera, olha isso aqui, moleque. Eu não gostei porque esse algodão doce eu achei muito forte. Se fosse algodão doce assim mais fraquinho, acho que eu ia gostar.
Sim, tá com gosto de açúcar. Nossa, que delícia, gente! Parece que no bacon eles já colocaram mais ou menos tipo um mel, alguma coisa, e em cima disso tem o algodão doce.
Eu sou muito chato? Eu acho que é muito ruim.
Você é meio chato.
Para a verdade, poderia ter menos algodão doce. Mas vamos comer também, pagamos... Sabe quanto foi essa bagatela? 16 dólares o algodão de bacon.
Vai, Pedro, nota pro algodão doce.
Cara, eu achei meio absurdo essa combinação. Óbvio. Eu achei meio absurdo. O gosto não é o pior. Mas é muito mais doce do que eu esperava. 6,4. Come together on a Windows 11 PC. And for a limited time, college students get the best of both worlds. Get the Unreal College Deal. Everything you need to study and play with select Windows 11 PCs. Eligible students get a year of Microsoft 365 Premium and a year of Xbox Game Pass Ultimate with a custom color Xbox wireless controller.
Learn more at windows.com/studentoffer. While supplies last. Ends June 30th. Terms at aka.ms/UnrealCollegeDeal. College PC. É, tu dá quanto?
Eu dou 10, dou 10 por isso aqui.
Isso aqui é porque tu gosta de muito doce, mano.
Gosto de coisa doce com salgada. Eu senti um doce com salgado aqui.
Eu senti um salgado.
Nossa, tá muito gostoso, cara. Eu amo picles, eu amo picles. E tem uma bebida de picles, gente, com whisky dentro.
Eu vou sair daqui de hora pro hospital, não tem como. Ele falou que agora eu que abri, que é, tá bem aqui do lado mesmo.
Caraca, tá aqui mesmo.
Não sei se She's a bit more animated.
— Anúncios inseridos dinamicamente —
And how much— what's the price difference between 10 and 12? Okay, yeah, we're gonna do it with tequila, please. Meu Deus do céu, gente!
Olha a quantidade, gente! Olha a quantidade que ela bota! Ah, não é o Frozen? É o Frozen! Eles botam picles dentro da bebida, gente! Meu Deus! Um pickle, qual é, mano? Olha aí, moço, vocês devem estar me achando um porre nesse vídeo porque eu estou reclamando de tudo, mas com todo respeito, Brasil, não vai achando que isso aqui é o pickles, aquele pickles doce que tem no Brasil.
Isso aqui é pickles 100% azedo, tá? É azedo, tem gosto de D.O. Nossa, é uma delícia! E isso aqui em volta, calma aí, eu vou explicar para vocês. Espera aí que eu tô ficando ansiosa para tomar isso aí, aí eu já tô tudo em cima de Tudo, enfim, eu vou mudar minha personalidade agora.
Tô muito animado.
Você ama picles?
Fala aí. Amo picles!
Isso que tem na beiradinha aqui, isso se chama Tajín, tá? É uma coisa mexicana apimentada, meio azedinha, uma bebida de picles totalmente azeda com tipo, cara, ela colocou 100ml de álcool aí dentro, parecia, não é? Foi bastante mesmo, ela foi bastante. E um picles gigante inteiro dentro.
Oh my gosh!
Ainda mais uma dormidinha.
Não quero, mamô.
Não?
Não dá, é muito ruim, com todo respeito, é muito ruim.
Você achou tão ruim assim?
Cara, eu achei muito insuportável mesmo.
Eu vou tomar tudo isso e eu ainda vou comer o pickles.
Galera, me desculpa, eu não sou insuportável, mas é porque não dá, brother.
Eu tô amando isso aqui. Queria beber mais devagar porque tem muito álcool aqui dentro. Tem que comer o pickles, tem que comer.
Vai na moral mesmo pra mim, de verdade.
Tem que comer, tem que comer.
Maluco aqui. Vamos de Dallas, Texas para Austin, Texas, para ver umas coisinhas específicas e também para mostrar para vocês umas coisas muito maneiras.
Eu amo como ele fala Texas.
Essas retinhas com asfalto lisinho, carro bom na mão, dá uma vontade de dar uma corrida, mas não vou fazer isso porque vira e mexe Tem os cops, os tiras parados na estrada louco pra te pegar, meu parceiro. E hoje em dia aqui nos Estados Unidos, nós, eu como imigrante, não posso brincar com isso não.
Tem o que a gente chama de speed traps, que eles fazem isso intencionalmente pra pegar as pessoas, sabia? Vai de pô, 75 milhas por hora pra 30 no meio do nada, assim, do nada.
Aí é só pra você se ferrar e tem que pagar uma multinha, que aqui nos Estados Unidos Os Estados Unidos, meu parceiro, são salgadas porque são em dólar.
E essas cidadezinhas do interior, eles têm um quota, tipo, eles têm uma cota de quantos que eles precisam pegar, porque muito da polícia depende financeiramente desses tickets, desses— como que fala? Nossa, meu português tá ruim. Muitas dessas cidades pequenininhas dependem dessas multas para financiar a polícia da cidade. Então assim, você vai de Dallas para Austin, muitas cidadezinhas no meio do caminho fazem muito esses speed traps por causa disso.
E cara, e é muito interessante porque chega no final do mês, agora a gente tá no começo do mês, não tem muito problema, mas no final do mês é quando realmente bate ali a água na bunda, que começa a ver policial parando pessoa para qualquer coisa. Eu já fui parado algumas vezes nos Estados Unidos, geralmente no final do mês.
Então eu tenho essa Gente, eu tô animada porque eu tô prestes a mostrar um lugar muito texano raiz para o Pedro. E não é texano raiz no sentido que vocês estão acostumados, não.
Não é tipo um chapéu cowboy, não é que são armas por aí, não é assim também.
Mas o Buc-ee's, assim, não existe um road trip dentro do Texas que você não para no Buc-ee's.
É tradicional, é uma tradição texana isso.
É como se no Brasil as pessoas amassem o Nagrau, frango frango assado. Vamos aqui no Bucky's, gente.
Buc-ee's.
Que isso, Pedro?
É Bucky's. Vamos ver o que que essa Graal americana tem a oferecer.
Não, primeiramente vamos mostrar o tanto de lugar que tem para abastecer, porque é absurdo isso tudo. Cada um tem 2 lugares para abastecer e não para por ali, ó. Olha. Vai lá até o finalzinho ali, ó, gente, é absurdo! E é óbvio que você tem que cumprimentar o próprio Bucky.
Ei, chama o meu pau, maluco!
Chegamos na minha segunda parte preferida da loja, que é essa aqui, ó. Realmente é famoso pelo beef jerky. Como que fala beef jerky em português?
Cara, beef jerky não tem no Brasil, né? Tipo essas tirinhas de pelinhas de carne seca.
Carne seca é uma carne americana, isso é muito comum de se comer na estrada, tipo, é o que a gente come na estrada.
Mas não deveria ser, porque é o beef jerky, você come um pedaço, você arrota ele por 4 semanas.
É, realmente fica gosto na boca, mas a gente vai comprar para comer pelo vídeo. Vocês, eu gosto muito desse aqui, ó, esse é muito bom mesmo. Vou mostrar para vocês mais de pertinho como é que são Vou te falar das que eu gosto. Olha, eu gosto dessa lemon pepper. Olha, ele tem esse saquinho dentro para conservar, para tirar a umidade. Esse aqui, ó, teriyaki é bom. Eu nunca provei esse aqui, mas eu quero, ó, cherry maple. Se você for muito corajoso, você pode provar esse aqui de Ghost Pepper, que é o mais apimentado da face da terra.
Então a gente vai comprar alguns aqui para experimentar também, né, beijoca? Isso aí, cara. O bichinho é— cada um desse aqui tá $8,99. Ele falou que faz aquele barulho do dinheiro. Vai ver aqui os preços dessas carnes defumadas, essas carnes secas aqui, texanas, elas variam de $26 a $29 por pound. Um pound é quase 500 gramas, então é basicamente $30 R$500 dessa carne seca que eu mostrei. Achei caro, hein?
É caro.
É bem caro. Can we get like one slice of the peppered turkey?
Yeah, just one. You have the mesquite pepper? Yeah, I do. I have that right here. Okay, I'll do that one.
— Anúncios inseridos dinamicamente —
Can we try them out? Yeah. Thank you very much. Ela vai dar uma mostrinha de grátis pra gente. Os duros. What is a mesquite?
— Anúncios inseridos dinamicamente —
So this aqui chama mesquite. Mesquite é basicamente o nome da madeira que é defumado essa carne.
Muito bom.
É bom. Ela deu mais um para gente, que é o pepper turkey. Tem menos gostinho, menos gosto defumado, mas é bom. Isso aqui é de peru, no caso, né?
O resto é de porco.
Então aproveitando aqui os samples, filho, tudo de graça. Você quer de lemon pepper, Mariana? Pô, mas eu vou comer tanto que eu não vou querer comprar nada. Tamanho do pedaço É que ela tá pegando, mano, tá dando 145 pedaços, basicamente 100 gramas por $6. Caralho, mas é gostoso, muito bom. Aqui, mano, é tão mastigável que dói um pouco a mandíbula, né?
Vai ser comido na estrada, então é uma coisa que você come devagar, você bota na boca, você fica mastigando devagar. A gente tá comendo rápido aqui, por isso que dói a mandíbula então. É, mas você vai, você coloca na boca, Aí você mastiga, deixa marinando na sua boca, entendeu?
É assim que come. E a parada é que, tipo assim, é realmente bem gostoso, tá? Não é ruim não, é bem gostoso. E também é muito cheio de proteína, não é uma coisa tão ruim. Só tem muito sódio, tem bastante sódio. Então não come tanto não, senão você vai morrer. Nossa, cara, tu come igual um pirulito de carne. Tu é, cara, a chupar ou pra comer?
Eu não quis dizer assim. Você vai quebrando pedacinho, você quer comer igual um cara selvagem. É bem selvagem comer essa porra. Não, você come um negocinho assim, ó, e deixa na boca, come, mastiga devagar.
É bem bom, mano.
That's a Texas way. Paramos em mais uma loja aqui no caminho para Austin, no Bass Pro Shops. Pro Shop.
E eu vou mostrar pra vocês hoje que dentro da loja do Texas tem armas, essas coisas todas.
Pedro, mas essa tem. Tem mesmo?
Tem mesmo. Vamos mostrar! Olha aqui.
Um cheiro de homem, um cheiro de macho.
Cheiro de homem, cheiro de macho.
E é óbvio que logo na entrada tem beef jerky, tá? Porque isso aqui é comida de homem, entendeu?
É coisa de homem, de macho. E aqui é loja de homem.
Tem café de macho. Café, ó. Olha. Ataque de Urso. O nome do café? Chama Black Rifle.
Isso aqui, fi, é loja de homem, tá? É loja de homem. É loja de alfa, macho alfa.
Olha aqui, ó. Isso aqui chama Gunship.
Todo café tem algum nomezinho... Masculino. E aqui, os outfits que tem aqui é tudo outfit também para homens masculinos que caçam e matam animais completamente indefesos, né?
Pra você que gosta de sentar na vara.
Que isso?
É brincadeira, Pedro. Só você pode brincar.
Pra você então, que é um bom entendedor de varas, aqui, ó. Isso aqui é a vara mais fina e longa, também tem as mais grossas e curtas.
Se você não entendeu, ele tá falando de pênis. E as pessoas estavam explicando aqui pra gente que tendo uma identidade do Texas, eu já tive, eu já tive, eu não tenho hoje porque tá vencida, eu conseguiria sair daqui com uma arma. Tipo, simplesmente eles fazem um background check pra ver se eu sou, tipo, alguém com meu nome na minha região tem alguma coisa meio estranha. Mas se não, eu poderia sair hoje, por exemplo, com uma dessas.
E o nosso amigo aqui tava explicando pra gente que basicamente o Texas realmente é mais fácil de você realmente ter uma arma. E que na verdade o maior número de incidentes fora do Texas e no Texas de homicídio são com facas e não com armas, né? Eu também não sei se eu posso confiar, editor. Posso confiar nisso aí? Eu não tenho certeza.
E também, assim, é importante que a gente fale também sobre como nos Estados Unidos a violência com armas é cada vez maior.
É catastrófico. É tipo, todo ano acontecem vários incidentes dentro de escola, por exemplo. Então tipo, até onde realmente pode, não pode, né?
Então é uma coisa muito, muito complexa e que a gente não tem habilidade de falar sobre muito politicamente, mas que é muito interessante vir para um lugar onde tipo, ah, eu posso ganhar isso aí hoje, como assim, sabe? É meio bizarro assim para mim.
E aqui no Texas ele tava explicando para gente que realmente você pode carregar uma arma na sua bolsa. Eu poderia ir para o shopping com uma arminha na bolsa se ela tivesse, só pudesse comprar uma, e tipo, é facilmente comprável.
Então é que depende do estabelecimento também, você tem que ver as regras. Dentro de um shopping provavelmente não seria liberado.
Mas, então, vamos na rua dirigindo, você pode ter uma arma no seu carro?
Qualquer pessoa dirigindo tem uma arma. Muito doido. Pode ter. Editor, bota aí a porcentagem de texanos que tem armas.
Parou aí. Obrigado, editor. Isso aqui é uma pistolinha, né? Que você facilmente poderia ter na sua casa. Se você fosse texano. A quantidade de arma é uma coisa incrível. Essa arma aqui é feita no Brasil. Olha aqui. Tá aqui, ó. Made in Brazil. Basicamente é uma arma feita no Brasil que a gente não pode ter acesso no Brasil. Uma arma... Brasileiro, é. Ele tá mostrando pra gente as armas que são feitas no Brasil. Isso é muito maneiro, que é dessa marca, dessa empresa chamada Taurus.
E também ele falou que tem uma das armas que é muito icônica, muito texana, muito icônica.
E é feita no Brasil. Olha essa, tem o loguinho aqui da Taurus também, que é brasileira. Olha, so this one is an iconic one from Texas. Not from Texas, from Brazil, but like, they are very— from Brazil, but That's a really iconic joke.
— Anúncios inseridos dinamicamente —
A caça também ajuda a manter toda essa preservação que tem.
Aqui nos Estados Unidos, por mais incrível que pareça, a caça é vista como uma forma de conservação do meio ambiente.
Geralmente é visto pelas pessoas que são apoiadoras da caça, né? Mesmo assim, sempre vai ter pessoas que são contra.
Sim, com certeza.
Mas esses caras aqui, por exemplo, eles veem de uma forma muito respeitosa. Todos eles carregam armas, assim, consigo o tempo inteiro e nunca cometeram nenhum crime. Porém, obviamente você também facilita pra totocas da cabeça fazer merda, né?
Exatamente. E aí, Pedro, o que você achou do Bass Pro Shop?
Muito maneiro.
Meu pai me leva... Meus pais me levam pro Bass Pro Shop desde que eu era criança.
É mesmo?
Meu Deus, tipo, era assim, no final de semana, bora passear no Bass Pro Shop.
Espaciado?
Só olhar coisas. É.
Mas o teu pai não era um grande caçador, era?
Ele era muito pescador. Minha mãe também amava pescar.
Tua mãe já pescou mais várias coisas já, então.
Minha mãe já pescou na Amazônia. Maneirasso! Cara, foi legal, não foi?
Muito maneiro!
É legal porque é uma experiência muito diferente do que se vê.
Muito diferente!
No Brasil. E é tipo, por mais que você queira odiar tudo ali dentro, você começa a olhar a perspectiva das pessoas e com a narrativa deles faz sentido.
Óbvio que faz sentido, mas óbvio que eles vão ter uma narrativa que faz sentido também, né?
Exatamente!
E é muito legal a narrativa deles, é muito maneira, porque eles falam tipo assim: direito, como assim eu não posso ter uma arma? Eles falam como se fosse um absurdo eles não poderem ter uma arma.
É meio bizarro, é meio bizarro. Você tem que realmente tentar encaixar sua cabeça na cabeça deles, entendeu?
Tipo, eles falam de uma forma assim tão prepotente em relação a isso que você fala: cara, esse cara tem razão.
Só que na verdade, quando você sai daquele ambiente, eu acabei de concordar com esse cara em alguma coisa.
Tá ligado? Nós saímos do Brasil só pra experimentar esse churrasco.
A gente também veio pra visitar minha família.
É, também tem essa parada aí. Mas ontem nós saímos de Dallas, dirigimos 3 horas.
E aí hoje a gente já acordou 8:30 já pensando no almoço. Você já fez isso? Tenho certeza que você já acordou pensando no seu almoço.
Mas é verdade que sim, viemos para Austin para experimentar o melhor barbecue do mundo.
Esse é o melhor dos Estados Unidos e os Estados Unidos é o país do barbecue.
É, não... "Barbecue é churrasco, churrasco do Brasil é o melhor." Obviamente, churrasco do Brasil é melhor que o churrasco do americano. Diferentemente de Dallas, Austin é uma cidade bem de esquerda, uma cidade bem democrata dentro do Texas.
Pra vocês entenderem um pouco de Austin, o bordão da cidade é "Keep Austin Weird". É aqui que vêm as pessoas que não se sentem, que não se encaixam em outros lugares do Texas. Os outros lugares do Texas também serem muito conservadores.
E um pouco antes da pandemia, durante a pandemia, aconteceu Aconteceu de várias empresas também, tipo, que antes estavam localizadas em Los Angeles, no Vale do Silício, eles vieram para Austin porque também tem essa cultura parecida com Califórnia, só que os impostos muito mais baixos. A gente tava falando sobre como Austin é diferente do estereótipo de Dallas, né? Isso você consegue ver até nas pessoas assim, dos lugares, a galera se veste diferente, City Best, muito mais parecido com uma vibe californiana, uma vibe mais de Colorado assim, né?
Chicago, acho. É bem mais alternativo, é uma cidade mais de esquerda. Então tipo, você vai ver banheiros, muitas vezes tem placas escrito que pode tipo qualquer gênero.
Você vê bandeiras, movimento LGBTQIA+ espalhado por aí. Exatamente. E isso você nunca que você veria isso em Dallas.
Exatamente. É um lugar onde se tem muita música, onde se tem muita gente, Eu queria por muito tempo mudar pra Austin.
Um lugar de maconheiro. É tipo isso. Meio que isso, tá ligado?
Austin tem duas coisas que acontecem aqui. Tem o Capitólio do Texas, né, onde são formadas as leis. Então é um governo muito de direita. E também tem a universidade, que é bem de esquerda. Então é um encontro muito grande entre as duas frentes políticas dos Estados Unidos. É muito interessante que você vai ver pessoas pessoas muito de direita aqui, que geralmente trabalham com política, e pessoas muito de esquerda, que geralmente são pessoas que vieram através da universidade, entendeu?
Ou então que se mudaram para Austin procurando um lugar onde tem pessoas com uma mente mais parecida, sabe? Eu gosto muito disso de Austin também, tipo, você meio que obrigado a lidar com pessoas que têm opiniões diferentes do que você, sabe?
Chegamos aqui no Franklin Barbecue. Franklin.
É, pegou certo.
Vamos mostrar aqui um pouquinho como que é por fora. Só estamos perto do restaurante aqui, cara, tá um cheiro absurdo de carne defumada, é absurdo, muito gostoso. Então, esse lugar ele abriu em 2009 como um trailer, era um trailer que vendia um brisket maravilhoso e foi ficando muito famoso aqui em Austin, filas e filas e filas, até que em 2019 ele abriu esse restaurante aqui, mantendo a mesma as mesmas paletas de cores do trailer, né?
E até tipo meio que a mesma simplicidade do trailer. E uma coisa muito interessante daqui é o seguinte, cara, aqui nos Estados Unidos qualquer coisa mais ou menos boa vira franquia.
É verdade.
Então o Franklin, ele fala, já deu entrevista várias vezes falando que ele prefere muito mais manter as filas e manter o bom atendimento, a boa comida, manter a qualidade do que crescer muito e virar uma franquia e perder a qualidade, que é o que acontece. Aqui eu vou falando, eu mando aqui pra tu, eu tô aqui na fila pra comer teu barbecue.
Vai!
Tchá, tchá, tchá, tchá. Desculpa, editor.
Não tava filmando nem tranco.
Entramos aqui agora. Eu vou confessar que eu esqueci de filmar, então a gente tá agora fazendo de novo. Oh my God, it's so little!
Oh my gosh, I just got in here! E aí a gente vai levar isso aqui. O Pedro deixou deixou eu levar porque é $2. O Pedro é duro, vocês já sabem disso.
Galera, olha que o restaurante é muito bonitinho por dentro. Como é um lugar tão conhecido, eles vendem as camisas, muito legal.
Vendem até o papel que eles usam.
Olha, vende até os papéis que eles usam.
E os barbecue sauces também.
Olha, eles vendem os barbecue sauces. Vamos também para esse barbecue sauce, $5.
É?
Achei um ótimo preço.
O Pedro, gente, Pedro gostou desse lugar já.
Esse lugar tá falando a minha língua, não vou negar. Um pound basicamente do brisket, $9, das costelas, $34, pulled pork, que é aquele porco desfiado, sausage, $26 cada 5.
Ou seja, a gente pegou um só. E aí tem o potato salad e o slaw que a gente vai pegar.
E no final de semana você pode comprar a costela de boi. Costela de boi, tipo uma costela.
Que é bem boa pelo jeito.
E também o seasonal pie, né, que é tipo a torta do negócio. Esse daqui que é o Franklin, ó. Bonitinho, Fã. Pensei que você era mais velho, não vou negar não.
Hoje em dia ele é mais velho, mas...
Aí tem várias historinhas de como foi começando a ficar famoso. Best barbecue of Texas. Mas prêmio é uma coisa, marketing é uma coisa. Eu quero ver a comida, filho! Olha isso aqui, moleque!
É muita comida.
É muita comida.
Óbvio que a gente vai pegar uma pimentinha. Como boa texana, eu vou pegar pickles. Olha aqui, pratos. É o papel.
Finalmente vamos ao que interessa, meu parceiro.
Vamo comer?
Olha a quantidade de comida que a gente pediu, Brigitte.
Cara, é muita comida.
Bizarro, pô. Olha, gente. O brisket, ele manda metade com a gordura e metade carne magra, né?
Exatamente.
Vamo provar primeiro a carne magra. Bota no molho ou vai direto no puro primeiro?
Eu acho que é carne magra. Vamo provar sem.
Vai, tchim tchim.
Isso que fica por fora, que é o rub, pô, é uma delícia!
Delícia!
Temos aqui 3 molhos: o molho de espresso, o molho apimentado e o molho original.
Moleque, o pacote desmancha na boca, até a parte sem gordura. Bizarro, tá? É o melhor brisket da sua vida, Brigitte?
Com certeza é o melhor brisket da minha vida. Eu vou fazer um sanduichinho.
Eita, meu filho!
Menina do céu, é molinho, é gostoso! Nossa, é muito bom!
Esse daqui molinho é bizarro. Olha aqui, ó, YouTube, fica ligado, na moral. Eu vou puxar, ó, ele vai cair, ó, ele vai cair, ó, ele vai sair, ó, facinho. Não precisa nem cortar, irmão. Qualquer banguela come isso aqui. Eu comi poucos biscuits que eu já comi na minha vida, não vou negar não. Esse é sem dúvida o melhor. Mas vou te falar pra você, mano, na moral mesmo, absurdo, pô.
Absurdo. Absurdo de bom.
Absurdo de bom, pô. Absurdo de bom. Tipo, eu tô apaixonado nisso aqui.
Pra cortar um pouco a carne, agora a gente vai provar potato salad.
Que é basicamente uma salada de batata americana.
É uma maionese, né?
Uma maionese, verdade. Vamo junto. Ai, casal romântico, vem, vem. Muito boa!
A maionese tem ou com ou sem mostarda. As pessoas têm uma preferência muito forte, tá? Esse é com mostarda. No sul a gente come mais com mostarda.
Que delícia também, hein?
Muito bom!
A nossa maionese é melhor, tá? A maionese caseira, a maionese brasileira é melhor. Porém essa aqui é muito boa, vai a mostardinha, um pouco diferente, tem um gosto diferente. Mostra, essa aqui é uma 7/8.
Próximo que ele vai provar é a costela.
Acho que foi dessa costela que veio a Eva. Olha isso aqui, rapaziada! Moleque, vou mostrar antes aqui, vou mostrar uma coisa bem medieval, tá? Olha como é que sai, olha como é que sai o osso, olha como é que sai o osso! Olha ali, ó!
Caralho, a carne implorando para sair do osso!
Botar um molhinho, pessoal, mas eu não sou de ferro. Meu pai vai ficar bem bravo porque ele faz a costela muito boa. Olha aqui, aqui o osso, filho. Esse osso aqui, filho, tá limpo, tá limpo, bem tranquilo, tá? Melhor costela da minha vida, bem tranquilo. Como a gente também tá de dieta, como vocês podem ver, a gente vai provar o coleslaw.
Coleslaw é uma salada de repolho.
Eu particularmente não sou muito fã não. Não gostou? Não gostei dessa saladinha de repolho não, não gostei.
Salada de repolho, achei meio fraco. É fraco, mas tudo bem, esse não é o foco.
Eu tô suando, Maria!
Eu tô suando também.
Agora a gente vai para outra que também é pelo visto...
Essa sausage deles é muito famosa. Precisava de uma faca.
Não dá para cortar isso aí.
Não dá para cortar isso aqui?
Vamos cortar com a boca, vai!
Tenta aí!
Rawr!
É isso, bem selvagem. Essa é a salsicha de jalapeño, né? Linguiça de jalapeño.
Nossa, que salsichão, hein?
Eu achei pequeno.
Vamos morder junto, vai.
Melhor não, melhor não, melhor não. Gente, a masculinidade frágil é outra coisa, né?
Cara, você bem que está com essa minha cabeça. Toda vez que eu como pimenta, minha cabeça coça.
É bem apimentado.
É bem apimentado e minha cabeça tá coçando pra caralho. É boa, é boa. Mas, porra, não comeria não. Não comeria não, não pediria de novo. As do Brasil são melhores, são mais bem temperadas, não vou negar. Eu diria que essa aí é um bom, tipo, é um 6. É um 6. Mas o resto até então, assim, ó, de carne, tudo 10.
De todos, quais foi a que você mais gostou? Qual foi a que mais gostou?
Cara, eu acho que a costela, por ela ter comido muito mais costela mesmo. Da minha vida. Eu tô mais chocado, porque é muito gostosa, ela é muito molinha, ela tem um sabor muito defumado, muito delícia. Então para mim a costela foi o que eu mais gostei.
O que eu mais gostei foi o brisket. Para mim é muito chocante esse brisket com esse sabor tão bom. Eu acho que eles têm um rub muito bom, que é o tempero que eles colocam em volta. Eu acho que o tempero deles é muito gostoso, e assim, ele depois de queimado ele fica maravilhoso, né? Na sua concepção, valeu a pena esperar 1 hora na fila, dirigir 3 horas pra comer isso aqui? Sim. Não, foram 2 horas. Quantas horas de fila?
2 horas de fila. 2 horas de fila, 3 horas de carro pra chegar aqui.
Valeu a pena?
Cara, com todo respeito, valeu a pena, mano. Valeu a pena. Eu achei muito maneiro, é uma experiência muito diferente, assim. São gostos que eu não tinha experimentado na minha vida ainda. Valeu muito a pena, mano. Valeu muito a pena.
A gente vai embalar pra viagem.
Quer saúde?
O Texas não é o lugar.
E como nós somos grandes influencers.
Influencers internacionais. Eles falaram que eles vão deixar a gente ver a cozinha.
A cozinha não, o pit.
O barbecue pit, que é basicamente a churrasqueira. Eles pediram pra gente esperar aqui que eles vão levar a gente.
Ai, é muita moral mesmo que a gente tá levando vocês, hein.
Vocês estão tendo a experiência completa com a gente.
Olha onde a gente veio.
Uau, tá quente aqui. Ah, não é tão ruim assim, mas sim. Fica mais quente, eu acho, quando tá mais quente lá fora.
— Anúncios inseridos dinamicamente —
As soon as we clear one of them, we'll start cooking the ribs.
140 graus Fahrenheit lá dentro. Quanto que é isso em Celsius? Deve ser uns 60 graus. Também tava falando que eles estão começando agora a preparação para amanhã, para as comidas de amanhã.
Então geralmente começa com brisket, bota o brisket lá, igual a gente tava falando antes, de 10 a 15 horas ali. O brisket fica umas 15 horas ali e depois eles tiram o brisket de tudo e coloca as outras coisas: salsicha, costela.
Imagina, a linguiça, a costela... Aham, eles vão revezando. Mas é muito legal e deu pra ver mais ou menos como que é o formato da coisa, né?
É tipo um fogão a lenha.
É tipo um fogão a lenha ali. E aí tudo vai e defuma porque tá fechado naquele outro ambiente. Mas é muito incrível. Muito legal. Aqui, ó, você tá vendo tudo roxo e branco, todo mundo atrás da gente tá vestido de roxo e branco também. Você sabe por que disso? Não. Então, a gente tá muito perto de uma faculdade aqui chamada TCU, Texas Christian University. Eles têm assim, o futebol americano deles é bem forte, entendeu? Então as pessoas que estudaram lá ou cujos filhos estudam lá, eles continuam acompanhando a faculdade assim em todos os esportes.
Exatamente. E aí também tem a questão de que aqui no Texas Texas se acompanha muito esporte, não necessariamente se joga muito esporte. Pelo que eu tô vendo aqui na rua, não parece muito atleta, mas se acompanha muito esporte. Então as pessoas vão assistir tanto do colegial quanto da faculdade quanto o NFL, e aí eles vão acompanhar vários esportes diferentes.
Eu acho que isso é um fenômeno dos Estados Unidos, mas o Texas dá para ver que eles são muito mais do que outros lugares.
Com certeza, é bem forte aqui. Essa questão. Tem o beisebol, tem o basquete, tem o futebol americano e o pessoal acompanha muito. Isso aqui, gente, é uma coisa bem texana para comer, tá? Chicken fried chicken and eggs. Chicken fried chicken é frango à milanesa, tá? Chicken fried steak seria uma carne à milanesa, um bife à milanesa. Mas aí a gente— é comum comer isso no café da manhã aqui, não é estranho você comer isso no café café da manhã.
Eu acho que só pelo vídeo que eu vou pedir uma coisa que eu geralmente não peço, mas é porque vocês não têm o costume de comer biscuits and gravy.
Você gosta?
Nossa, eu gosto, só que eu acho muito calórico, mas eu gosto. Você gosta? Não. Quando você vem nesses lugares de café da manhã, o café é ilimitado, tá? E uma coisa diferente sobre café que a gente toma aqui nos Estados Unidos é isso aqui, Isso aqui chama half and half. É assim, a consistência dele é entre um leite e um creme de leite, e é exatamente por isso que ele chama half and half, porque é metade leite, metade creme. E a gente tende a colocar isso dentro do nosso café.
Ele vem nesse negocinho aqui, ele não é refrigerado. A gente coloca ele dentro do nosso café assim, ó.
É tipo café com leite americano.
Esse é o nosso café com leite. E as pessoas compram para em casa isso também, tá? Não é uma coisa só na rua. Você compra half and half e você coloca dentro do seu leite. Aí tem geralmente vários sabores. Aqui eles não têm vários sabores, mas você pode fazer de tipo abóbora ou canela, enfim. E é isso aqui que é o adoçante em pó. Aqui a gente não usa muito o adoçante em gotas, é mais o adoçante em pó mesmo.
Agora vamos fazer um tour pelas comidas.
Bom, gente, aqui na minha frente temos salsicha de jalapenho com milho, ovo recheido. Aqui temos o clássico, principalmente do sul dos Estados Unidos, chamado biscuits and gravy. Isso aqui é um biscuit, que é um pão bem amanteigado. Isso aqui chama gravy. Gravy é feito a partir da calda do frango, e aí eles colocam farinha dentro, enfim. E aí eles colocam um sausage, isso aqui é uma salsicha assim picotada. As clássicas panquecas, que essas aqui estão com uma cara muito boa.
E olha isso aqui, Um burritasso pro Pedro de chouriço, muito gostoso, tava uma delícia, muito, muito gostoso. Gente, eu acho que as pessoas acham que café da manhã dos Estados Unidos é assim todos os dias. Não é assim que a gente come todos os dias, tá? A gente come assim geralmente um ovo mexido, talvez um bacon assim de manhã, mas não é todo dia que o pessoal come assim tanto, tá? Queria só falar isso para vocês.
Defendendo sua cultura. Segura, tá certo.
Tô tentando porque eu tenho certeza que nos comentários vai ser: "Ah, não é à toa que tem um monte de obeso." Estamos aqui na cidadezinha onde vai ser o rodeio. Gente, eu adoro essa cidadezinha.
É a mesma que a gente mostrou no primeiro vlog, né?
Sim, e tem um trenzinho que vai direto para minha cidade. Então assim, eu vinha direto para cá. Eu acho muito fofinho aqui.
É muito fofinho, é muito maneiro.
E o Pedro está bem vestido de cowboy Só falta uma camisa.
— Anúncios inseridos dinamicamente —
E esse é meu Stocktick Sam. Quem não sabe, eu sou expert em Stocktick Sam. Isso é uma coisa que eu nunca vi em lugar nenhum, que é basicamente você— vou mostrar para vocês— você compra o chapéu em um formato oval e ele vai basicamente formatar o chapéu na tua cabeça, mano.
Exatamente.
Isso é muito foda. Por aí o cara vai fazer aqui o processo, eu vou conseguir filmar, eu acho. Is that your first one? Probably not. I've had a couple.
— Anúncios inseridos dinamicamente —
Your brain's growing, man. It's like tennis shoes, right? Ele já conhece bastante de Chapéu, então tipo, ele sabe exatamente.
Quanto que você pagou nesses ingressos aqui?
Boa, a gente decidiu escolher um ingresso que é um pouco mais na frente. A gente pagou $60 cada ingresso. Foi $50, mas ela me cobrou mais caro. O total deu $125 por 2 ingressos. É caro, não é barato, até porque a gente quer viver a experiência. Hoje a gente decidiu, vamos gastar.
E tem uma coisa que a gente fala aqui nos Estados Unidos, que assim, quando a gente fala que, ah, para falar "eu sou experiente", a gente fala "this ain't my first rodeo". Só que infelizmente esse inexperiente aqui, ó, "it is your first rodeo". Primeira vez que o Pedro tá indo num rodeio. E a sorte dele é que a gente tá indo num rodeio com ar-condicionado, porque não é todo rodeio que tem ar-condicionado, tá? Esse é o primeiro, na minha opinião, eu acho, é o primeiro rodeio com ar-condicionado.
Vou mostrar aí, já foi uma apresentação Cara, tá animada a bijoca! É um muito animado! É um chiqueiro!
Teve um período no Texas que eles tinham mais Longhorn do que tinha de gente. Assim, esse bicho é do Texas.
É o nosso... É a sua arara azul.
É, a nossa arara azul. Gente, tem que ter muita coragem, tá?
Esses caras que entraram agora, eles são tipo os seguranças dos bull riders, né? Porque eles que vão tirar o touro depois que ele cair.
O trabalho deles é distrair o touro.
Eles estão todos se vestindo de palhaço. Pô, tá se achando o Patati ali, ó. Patati, Patati. Tatá veio fazer dólar.
Eu lembro no meu primeiro rodeio que eu tinha muito medo de palhaço e o palhaço subiu aqui, ficou brincando comigo.
Você não gostou?
Nossa, eu chorava, eu chorava, eu chorava, eu chorava, entendeu? Assim, eles acham, eles encontram as crianças, vem quem tem medo e fica atrás.
Olha, caraca!
Ai, pisou nele!
Pisou, pisou nele!
Ele não pontuou.
Por que não?
Não ficou tempo suficiente, né?
Fraco, mais um fraco.
Pedro, você fala que é fraco, mas você—
Olha, o cara tá boladão porque pisou em cima da— o boy acabou pisando em cima do trapézio do cara. É, mas tipo, tu só pontua qualquer coisa se você ficar mais de 8 segundos. E fica mais de 8 segundos, aí sim tu tem uma pontuação com suas manobras e tal. Caralho, que loucura! O primeiro colocado tá aquele um cara que conseguiu.
É, que é o Mason, que ele é— você ficou falando dos cowboys do Canadá, ele foi o único que pontuou.
Você quer uma graninha? Ai, ai, ai.
Eu não sei se eu torço pro cara ou não. Porque eu fico com muita dó, muita dó do bezerrinho, gente.
É uma ambiguidade de torcer absurda. O cara não consegue, eu fico feliz pelo bezerro. Ele consegue, eu acho maneiro.
Eu também acho legal.
Não nos canse. Defensores dos bezerros, não nos canse. Agora é o último laçador de bezerro. Vamos ver. Ó, eu falo bem claro, hein. Tá faltando concentração. E foi, foi, foi, foi! Pegou, pegou, pegou, pegou, pegou, pegou! Meu Deus do céu, meu Deus do céu, ele pegou! Agora vai laçar, tá laçando, tá laçando! A torcida vai ao delírio, mas a gente não. Mas vamos deixar bem claro aqui que a gente não gostou muito. Ficou triste, você vê na cara, se espero que O country é feminista, o country é inclusivo. Hora das mulheres! Errou, errou, errou, errou, errou!
Os erros ganharam hoje.
Eu não, eu estou triste pela mulher. Eu torço pelas mulheres.
Se eu pudesse, você prioriza as mulheres antes dos animais.
Mulher na frente, depois eles erros. Tem que botar as criança para correr atrás do boi. Caraca, essa é muito raiz, mané!
Mané, essa é a minha parte preferida do rodeio, eu adorei, eu sempre adorei desde criança ver as mulheres baterem o barrel racing, sempre achei muito legal.
Ih, não derrubou!
Pedro foi no banheiro, não conseguiu ver. Cara, é muito legal! Essa é a minha parte preferida do rodeio. É, bom, não, tem mais algumas. Então as mulheres contornam os barris com cavalos. É muito legal!
Olha, olha, olha, olha!
O boi, eu fiz tudo mal pelo boi. O cavalo, eu acho que ele tá surtindo.
Cavalo aqui é um atleta, nesse momento aqui ele tá sendo um atleta. Ela tem 8 anos de idade, olha isso, caralho! Caraca, pequenininha, mano! That's a cute dog, Fih!
Que fofa! É aqui que tem a maior festa country dos Estados Unidos também, mas a gente veio hoje durante o dia para o rodeio e também porque tem uma coisa aqui que eu quero mostrar para o Pedro que eu acho um pouco triste. Vem cá.
Aqui em cima vocês já vão vendo as vacas empalhadas e a gente mostrou nos últimos saídas, mas aqui são basicamente só os Longhorns mesmo, né? E aqui $2.500, $2.500. Todos aqui são $2.500 para você botar na sua sala. Tem pessoa que gosta disso aqui de decoração. Eu não botaria isso na minha casa não, porque tomar susto toda vez de manhã. Aqui, galera, esse aqui é o Bizão, que você pode comprar também para sua casa. Quem quiser, eu levo na mala para você. $8.000, tá valendo?
Não tá valendo. Aparentemente, essa aqui é o quê? Tipo o brigadeiro Texas. This is good. Good, right?
Yeah.
Anything else catching—
it's his first time trying fudge. Oh my gosh, ever. Do you like something that's going to be like a little bit spicy?
Do you want something that's like Texas?
Oh, that one has jalapeños in it. That's the one I was going for.
— Anúncios inseridos dinamicamente —
No, you know what you want? Oh, hell yeah! Thank you very much. You're the sweetest. I need to try. Hello! Ela deu uma água de graça.
Ela me fez comer também.
Uma coisa sobre o Texas é que as pessoas são muito nice.
Muito legal, muito legal. É uma coisa do Southern Kindness.
Southern Kindness.
E realmente isso acontece muito, é muito verdade. Estamos finalizando aqui, mas antes de finalizar, todos os dias nesse lugar, duas vezes por dia, acontece o quê, mijoca?
Chama Cattle Drive, que é o seguinte: os Longhorns, aqueles bichos grandes de com Chifrudo, eles passam aqui e desfilam duas vezes por dia, mas eles são gigantes, são basicamente modelos aqui na região.
Exatamente.
É isso, minha rapaziada, espero espero que vocês tenham curtido esse vídeo, os nossos melhores momentos do Texas. Qual foi a sua parte preferida?
Enfim, semana que vem a gente já volta para vocês com episódios novos aqui de Nova York. Vai ter provando comida, vai estar, vai ter vendo brechó, vai ter que mais, vai ter várias coisas aí.
O Pedro provando pickles, com certeza. Mas eu queria falar para vocês que se você tiver alguma sugestão do que você quer que a gente faça em Nova York, já deixa nos comentários que a gente vai estar aqui bastante tempo, tá bom? E um beijo para vocês.
Beijo, minha galera! Segue a gente nas redes sociais, se você não segue ainda, porque a gente tá postando também vários conteúdos sobre essa viagem que tá sendo incrível. @meibrasileira, @pedrofariaroad. É isso, meu parceiro! Tchau!